Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - I contacted TNT and they informed me that you...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Otsikko
I contacted TNT and they informed me that you...
Teksti
Lähettäjä brahm1
Alkuperäinen kieli: Englanti

I contacted TNT and they informed me that you will have to arrange for a pickup of the samples at our address. The samples are ready for pickup so please be sure to let me know when you will have a truck come and pick it up.

There is another way of getting the samples out to you. If you have another account with a carrier such as UPS, FEDEX, or DHL we will be able to take care of shipping.

Otsikko
TNT
Käännös
Turkki

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Turkki

TNT ile bağlantı kurdum ve numunelerin adresimizden alınmasını, senin ayarlaman gerektigi konusunda, beni bilgilendirdiler. Numuneler yüklenmek için hazırlar, bu yüzden, lütfen, kamyonun gelme ve yükleme zamanını bana bildirdiğinden emin ol.

Numunelerin sana gönderilmesi için başka bir yol da var. UPS, FEDEX veya DHL gibi diğer taşıyıcılarla uyeliğiniz varsa, gönderme işi ile biz ilgilenebiliriz.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 11 Maaliskuu 2009 14:39





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Maaliskuu 2009 14:39

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
merhaba
kabul etmeden once biraz duzenledim.
aklinizda bulunsun diye not ediyorum, 'account' bazi yerlerde 'uyelik' anlaminda kullaniliyor.