Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pageidaujami vertimai:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
Tekstas
Pateikta
carla jacques
Originalo kalba: Anglų
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
Pavadinimas
Viva para o hoje, aprenda com o ontem e tenha esperança no amanhã.
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
carla jacques
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Viva para o hoje, aprenda com o ontem e tenha esperança no amanhã.
Validated by
goncin
- 11 vasaris 2009 21:55
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
11 vasaris 2009 12:35
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"...tenha esperança
no
amanhã"
11 vasaris 2009 13:04
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
Concordo com a Lilian.