Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Turkų - Здравей мишле, как си? Как върви търсенето на...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųTurkų

Pavadinimas
Здравей мишле, как си? Как върви търсенето на...
Tekstas
Pateikta cyclean
Originalo kalba: Bulgarų

Здравей мишле, как си?
Как върви търсенето на рокля?
Липсваш ми страшно много.
Целувам те.

Pavadinimas
Merhaba, farecik, nasılsın?
Vertimas
Turkų

Išvertė FIGEN KIRCI
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Merhaba, farecik, nasılsın?
Elbise arama işi nasıl gidiyor?
Seni acayip özlüyorum.
Öpüyorum.
Pastabos apie vertimą
'мишле', 'farecik' demek. ama, ayni zamanda, hayvan yavrularinin isimlerini kullanmak, sevgi ve samimiyet (sevecenlik ve sirinlik gostergesi) ifadesidir. bazen de, kisilerin arasindaki ozel takma (lakap) olabilir, bu yuzden cevirimde 'farecik' i kullandim (yerine, 'canim' da kullanilabilir).




Validated by handyy - 26 balandis 2009 12:05