Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Ispanų - Persistence and determination alone are...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Persistence and determination alone are...
Tekstas
Pateikta
doydesign
Originalo kalba: Anglų
Persistence and determination alone are omnipotent.
Pavadinimas
Persistencia y determinacion
Vertimas
Ispanų
Išvertė
pegasus666
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Persistencia y determinacion por si solas son omnipotentes.
Validated by
lilian canale
- 1 liepa 2009 16:40
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 birželis 2009 23:47
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hola pegasus,
Para que quede más claro, yo dirÃa "por si solas".
¿Qué te parece?
1 liepa 2009 16:02
pegasus666
Žinučių kiekis: 2
si es verdad, cuando lo traduje no me salia la palabra.