Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



42Vertimas - Anglų-Hindi - I will never leave you!

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųRumunųDanųLenkųAnglųTurkųArabųBulgarųPersųHindi

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
I will never leave you!
Tekstas
Pateikta Lykke
Originalo kalba: Anglų Išvertė kathyaigner

I will never leave you!

Pavadinimas
मैं कभी तुम्हारा साथ नहीं छोडुंगा!
Vertimas
Hindi

Išvertė Coldbreeze16
Kalba, į kurią verčiama: Hindi

मैं कभी तुम्हारा साथ नहीं छोडुंगा!
Pastabos apie vertimą
मैं कभी तुम्हारा साथ नहीं छोडूंगी. (for the female)
Validated by lilian canale - 8 spalis 2009 23:51





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 spalis 2009 18:46

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi drkpp, is this translation correct?

CC: drkpp

8 spalis 2009 19:50

drkpp
Žinučių kiekis: 83
It should be:
As spoken by male,
मैं तुम्हारा साथ कभी भी नही छोडूंगा
As spoken by female,
मैं तुम्हारा साथ कभी भी नही छोडूंगी

Webmaster-Translations:
freetranslationblog.blogspot.com

8 spalis 2009 20:18

Coldbreeze16
Žinučių kiekis: 236
Ah sure...sorry for forgetting about the feminine gender.

8 spalis 2009 20:23

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
So one of them should be in the field of translation and the other option in the remark field right below it.
Please, coldbreeze, correct using the button "Edit", OK?

8 spalis 2009 21:20

Coldbreeze16
Žinučių kiekis: 236
Ah...I just joined today. Could you explain exactly what to do. I feel like a n00b.

8 spalis 2009 21:31

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Click on "Edit" under the translation and the page where you typed the text will open. Under the field of the translation you'll see another field (a little smaller) where as a remark, you should post the second option (female gender) then send the correction by clicking on the blue box with the arrow, down/right

8 spalis 2009 23:16

Coldbreeze16
Žinučių kiekis: 236
thanks.Done. Cheers