Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Danų - Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)PrancūzųAnglųItalųLotynųIvritoDanųArabų

Pavadinimas
Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o...
Tekstas
Pateikta gamine
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o vento, sem saber pra onde vou.
Pastabos apie vertimą
Inglês EUA
Francês França

Pavadinimas
Inderst inde ved jeg hvem jeg er,...
Vertimas
Danų

Išvertė gamine
Kalba, į kurią verčiama: Danų

Inderst inde ved jeg hvem jeg, og hvad jeg ser ud til at være. Jeg er ligesom vinden, ved ikke hvor jeg skal hen.
Pastabos apie vertimą
eller: " Inderst inde ved jeg hvem jeg, og hvad jeg ligner. Jeg ligner vinden der som mig, ikke ved hvor den skal hen".
Validated by Anita_Luciano - 3 sausis 2010 23:45