Originalus tekstas - Danų - dine børn holder din hÃ¥nd i kort tid men dit...Esamas statusas Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ![Danų](../images/flag_dk.gif) ![Lotynų](../images/lang/btnflag_la.gif)
Kategorija Sakinys ![](../images/note.gif) Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
| dine børn holder din hÃ¥nd i kort tid men dit... | Tekstas vertimui Pateikta raul05 | Originalo kalba: Danų
dine børn holder din hånd i kort tid men dit hjerte altid |
|
28 gruodis 2010 21:44
Paskutinės žinutės | | | | | 31 gruodis 2010 01:45 | | | Your children hold your hand for a short time but your heart forever.
The meaning is that your children need(here:hold) your hand for a short time but will stay in your heart forever.
Hope you understand me. CC: Aneta B. |
|
|