Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Vokiečių-Danų - Schau mir in die Augen...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
Schau mir in die Augen...
Tekstas
Pateikta
iTard
Originalo kalba: Vokiečių
Schau mir in die Augen und du wirst sehen was ich fühle....
Pavadinimas
Se mig i øjnene...
Vertimas
Danų
Išvertė
iTard
Kalba, į kurią verčiama: Danų
Se mig i øjnene og du vil se hvad jeg føler....
Pastabos apie vertimą
Direkte oversat er det "kig mig i øjnene", men personligt synes jeg bedre om "se mig i øjnene".
Validated by
Bamsa
- 21 vasaris 2011 17:20