Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Katalonų - Demande de renseignement pour une location

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųKatalonųIspanų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Poilsis / Kelionės

Pavadinimas
Demande de renseignement pour une location
Tekstas
Pateikta Francky5591
Originalo kalba: Prancūzų

Bonjour,

Nous louons votre appartement à Barcelone du 31 décembre 2012 au 05 janvier 2013.

Nous arriverons vers 15h00 le lundi 31 décembre.

Comment faisons-nous pour récupérer les clefs?

Mon téléphone : +336...
mon adresse mail :

Au plaisir de vous rencontrer

Merci

Pavadinimas
Lloguer
Vertimas
Katalonų

Išvertė Tretx
Kalba, į kurią verčiama: Katalonų

Hola,

Lloguem el seu apartament a Barcelona, del 31 de desembre del 2012 fins al 05 de gener del 2013.

Arribarem cap a les tres de la tarda el dilluns 31 de desembre.

Com ho fem per recuperar les claus?

El meu telèfon : +336...
La meva adreça electrònica :

Esperant conèixer-lo,

Gràcies
Pastabos apie vertimą
Remplacer "conèixer-lo" par "conèixer-la" si ce message s'adresse à une dame.

[Nota del revisor: Només canvio el títol al català -doncs havia restat en el francès original: "Location"-, i afegeixo la menció del any 2012, que -sense ésser potser imprescindible- em sembla necessària.]
<Lev van Pelt>


Validated by Lev van Pelt - 14 gruodis 2012 03:14