Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Lotynų - ÅŸeytanım da meleÄŸim de benim
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
şeytanım da meleğim de benim
Tekstas
Pateikta
elabugra
Originalo kalba: Turkų
şeytanım da meleğim de benim
Pavadinimas
Diabolus iuxta ac angelus meus sum.
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Diabolus iuxta ac angelus meus sum.
Pastabos apie vertimą
"I'm both my evil and angel" <bridge by Mesud2991>
Validated by
Efylove
- 2 vasaris 2013 20:51
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
2 vasaris 2013 16:47
Efylove
Žinučių kiekis: 1015
Hi Aneta!
You wrote "diabLolus" for "diabolus". Can I change it and approve your translation?
2 vasaris 2013 20:38
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Of course you can.