Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Italų-Italų - Fabio

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųArabųItalųJaponų

Pavadinimas
Fabio
Tekstas
Pateikta annarany
Originalo kalba: Italų Išvertė annarany

Fabio
Pastabos apie vertimą
Chiedo gentilmente di tradurre questo nome in Hindi e capirne il suo significato. Grazie!

Pavadinimas
Fabio
Vertimas
Italų

Išvertė annarany
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Fabio
Pastabos apie vertimą
Chiedo gentilmente di tradurre questo nome in Hindi e capirne il suo significato. Grazie!
Validated by Francky5591 - 20 rugsėjis 2007 09:09





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 rugsėjis 2007 08:26

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
This translation has got to be rejected, because translations of names into languages using the same alphabet are not allowed anymore on the site (it is at least a couple of months that it is like that, according to notifications and warnings that are displaid in direction of members, which they can read before submitting a text to translation, and approve by checking obligatorily all boxes). By doing that, they agree about the fact that they must not submit translations of names. Maybe the translator ignored this point, so that her/his translation has got to be rejected with a positive rating equivalent to her/his average rating in the target-language.


CC: Xini