Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Švedų - I love you so much than I will die !
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
I love you so much than I will die !
Tekstas
Pateikta
lynllith
Originalo kalba: Anglų
I love you so much than I will die !
Pastabos apie vertimą
Pour quelqu'un que j'aime je veux lui dire en suédois !
Pavadinimas
Jag älskar dig så mycket att jag skulle kunna dö!
Vertimas
Švedų
Išvertė
Mats Fondelius
Kalba, į kurią verčiama: Švedų
Jag älskar dig så mycket att jag skulle kunna dö!
Pastabos apie vertimą
The original English is not correct - "than" should be "that"
Validated by
pias
- 9 gruodis 2007 16:31