 | |
|
[wiki] Πρόσφατες αλλαγές (Δανέζικα)6 Μάρτιος 2011 15:10 - Υποβλήθηκε από Bamsa FAQ (ofte stillede spørgsmÃ¥l) - - Ανάγνωση 28 Φεβρουάριος 2011 21:12 - Υποβλήθηκε από Bamsa Brugbare links om sprog og oversættelse - - Ανάγνωση 24 Σεπτέμβριος 2010 19:35 - Υποβλήθηκε από Bamsa Hankøn, hunkøn og intetkøn - - Ανάγνωση 24 Σεπτέμβριος 2010 12:57 - Υποβλήθηκε από Bamsa Køn specificitet - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2010 19:06 - Υποβλήθηκε από Bamsa Automatisk oversættelse - Translation from Enskt - Ανάγνωση 15 Νοέμβριος 2009 20:09 - Υποβλήθηκε από Bamsa Mongolske skrifttegn - Translation from Enskt - Ανάγνωση 30 Σεπτέμβριος 2009 22:10 - Υποβλήθηκε από Bamsa Eksperter og administratorer pÃ¥ cucumis.org - - Ανάγνωση 20 Ιούνιος 2009 16:13 - Υποβλήθηκε από Minny Æblet - Creation - Ανάγνωση 9 Απρίλιος 2009 16:40 - Υποβλήθηκε από Bamsa Farsi / Persisk - - Ανάγνωση 24 Μάρτιος 2009 19:11 - Υποβλήθηκε από Bamsa Glem ikke accenter og tegnsætning! - - Ανάγνωση 15 Φεβρουάριος 2009 12:23 - Υποβλήθηκε από Bamsa Brug polske bogstaver - - Ανάγνωση 16 Ιούνιος 2008 12:49 - Υποβλήθηκε από wkn Omvendte tegn pÃ¥ spansk - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 4 Απρίλιος 2008 01:29 - Υποβλήθηκε από Mkay Portugisisk fra Portugal og brasiliansk-portugisisk - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 4 Απρίλιος 2008 01:23 - Υποβλήθηκε από Mkay Specielle tegn - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 4 Απρίλιος 2008 01:19 - Υποβλήθηκε από Mkay Glem ikke accenter og tegnsætning! - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 4 Απρίλιος 2008 01:09 - Υποβλήθηκε από Mkay Romani ER IKKE sproget der bliver talt i Rumænien - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 4 Απρίλιος 2008 01:06 - Υποβλήθηκε από Mkay Vil du VIRKELIG have det oversat til ROMANI? - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 16 Μάρτιος 2008 12:50 - Υποβλήθηκε από Mkay Projektets titel - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 16 Μάρτιος 2008 12:47 - Υποβλήθηκε από Mkay Sproget for projektbeskrivelsen - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 16 Μάρτιος 2008 12:43 - Υποβλήθηκε από Mkay Webmaster - - Ανάγνωση 16 Μάρτιος 2008 12:41 - Υποβλήθηκε από Mkay Brug svenske bogstaver og sproglige kendetegn - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 16 Μάρτιος 2008 12:37 - Υποβλήθηκε από Mkay specificer om du ønsker bokmÃ¥l eller nynorsk - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 16 Μάρτιος 2008 12:33 - Υποβλήθηκε από Mkay Vær obmærksom pÃ¥ hamzaer, vokaler, grammatik og tegnsætning - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 16 Μάρτιος 2008 11:49 - Υποβλήθηκε από Mkay Vær sikker pÃ¥ at det ER arabisk - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 19:01 - Υποβλήθηκε από Mkay Projektbeskrivelsen - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 18:48 - Υποβλήθηκε από Mkay Kildesproget - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 18:44 - Υποβλήθηκε από Mkay Kategori - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 18:40 - Υποβλήθηκε από Mkay Titel - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 18:23 - Υποβλήθηκε από Mkay Tekst der skal oversættes - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 18:20 - Υποβλήθηκε από Mkay Bemærkninger til oversættelsen - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 18:16 - Υποβλήθηκε από Mkay Autoriseret til udgivelse - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 18:10 - Υποβλήθηκε από Mkay Høj kvalitet krævet - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 18:07 - Υποβλήθηκε από Mkay Oversættelsessprog - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 18:00 - Υποβλήθηκε από Mkay Teksten i en artikel - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 17:57 - Υποβλήθηκε από Mkay Titel - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 17:52 - Υποβλήθηκε από Mkay Specielle bogstaver - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 17:45 - Υποβλήθηκε από Mkay Dialekt - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 17:39 - Υποβλήθηκε από Mkay portugisisk fra Portugal og brasiliansk-portugisisk - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 17:22 - Υποβλήθηκε από Mkay Hollansk? - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 17:19 - Υποβλήθηκε από Mkay Søg! - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 17:15 - Υποβλήθηκε από Mkay Hvad er "andre sprog" beregnet til? - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 17:11 - Υποβλήθηκε από Mkay Norsk - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 17:06 - Υποβλήθηκε από Mkay Oversat tekst - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 16:56 - Υποβλήθηκε από Mkay Profilbilledet - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 14 Μάρτιος 2008 16:49 - Υποβλήθηκε από Mkay Sambarbejdende oversættelsessystem for projektstyring - Translation from Engelsk - Ανάγνωση 7 Μάρτιος 2008 12:11 - Υποβλήθηκε από Mkay Syntaks og nøgleord pÃ¥ cucumis.org - Translation from Engelsk - Ανάγνωση
| |
|