Υποβάλλετε Îνα νÎο κείμενο για μετάφÏασηΟι κανόνες μας για την υποβολή κειμÎνων Ï€ÏÎπει υποχÏεωτικά να γίνονται απόλυτα σεβαστοί
Γεια σας. Î ÏÎ¿Ï„Î¿Ï Ï…Ï€Î¿Î²Î¬Î»ÎµÏ„Îµ Îνα κείμενο Ï€Ïος μετάφÏαση, ή μεταφÏάσετε Îνα κείμενο, παÏακαλώ διαβάστε με Ï€Ïοσοχή τους κανόνες μας για την υποβολή κειμÎνων καθώς αυτοί ισχÏουν εδώ.
Από δω και στο εξής, δεν θα ενημεÏώνουμε οÏτε τους αιτοÏντες οÏτε τους μεταφÏαστÎÏ‚ σχετικά με τους λόγους για τους οποίους οι αιτήσεις τους ή οι μεταφÏάσεις τους αποÏÏίφθηκαν ή αποσÏÏθηκαν.
Οι αιτήσεις που υποβάλλονται παÏαβλÎποντας αυτοÏÏ‚ τους κανόνες θα αποσÏÏονται χωÏίς πεÏαιτÎÏω εξηγήσεις Ï€ÎÏαν αυτών που . Το ίδιο ακÏιβώς θα συμβαίνει και για οποιαδήποτε μετάφÏαση γίνεται από κείμενο που αντιτίθεται σ'αυτοÏÏ‚ τους κανόνες :
[1]
ΟΧΙ "ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ" ΟÎΟΜΑΤΩÎ.Το Cucumis.org δεν δÎχεται μεταφÏάσεις ονομάτων πια, εκτός αν τα ονόματα ανήκουν σε Ï€Ïοσωπικότητες ή χαÏακτήÏες που μποÏεί να εμφανίζονται σε μεγάλα ή λογοτεχνικά κείμενα.
[2]
ΜΗΠΕΠΑÎΑΛΑΜΒΑÎΕΤΕ ΑΙΤΗΣΕΙΣ. Î ÏÎ¿Ï„Î¿Ï Ï…Ï€Î¿Î²Î¬Î»ÎµÏ„Îµ το κείμενό Ï€Ïος μετάφÏαση, παÏακαλώ να Ï€Ïοβείτε σε αναζήτηση χÏησιμοποιώντας μεÏικÎÏ‚ σημαντικÎÏ‚ λÎξεις από το κείμενό σας ώστε να βÏείτε εάν αυτό Îχει ήδη μεταφÏαστεί στο Cucumis.org.
[3]
ΟΧΙ ΕΡΓΑΣΙΕΣ. Ο στόχος του Cucumis.org δεν είναι να κάνει τις εÏγασίες σας.Τετοιου είδους αιτήσεις θα διαγÏαφοÏν.
[4]
ΟΧΙ ΜΟÎΕΣ Η ΑΠΟΜΟÎΩΜΕÎΕΣ ΛΕΞΕΙΣ. Το Cucumis.org δεν είναι λεξικό και δεν θα δÎχεται αιτήσεις για μεταφÏάσεις μονών ή απομονωμÎνων λÎξεων όταν δε σχηματίζουν ολοκληÏωμÎνη Ï€Ïόταση
με τουλάχιστον Îνα κλιμÎνο Ïήμα.
[5]
ΣΤΙΞΗ, ΤΟÎΟΙ ΚΑΙ ΑΥΘΕÎΤΙΚΗ ΜΟΡΦΗ ΓΡΑΦΗΣ ΑΠΑΙΤΟΥÎΤΑΙ. Εάν η γλώσσα του κειμÎνου-πηγή είναι ίδια με την μητÏική σας γλώσσα, θα Ï€ÏÎπει να υποβάλετε το κείμενό σας στην αυθεντική μοÏφή της γλώσσας, με την στίξη και τον τονισμό που απαιτοÏνται σÏμφωνα με την γλώσσα αυτή. Εάν όχι, η αίτησή σας μποÏεί να αποσυÏθεί από τους διαχειÏιστÎÏ‚.
[6]
ΔΙΟΡΘΩΣΤΕ ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΚΑ ΤΟ ΚΕΙΜΕÎΟ ΣΑΣ. Εάν Îχετε γÏάψει ή αντιγÏάψει οι ίδιοι το κείμενό σας, παÏακαλώ ελÎγξτε Ï„ÏŒ για λάθη, ακόμη κι εάν δεν γνωÏίζετε την γλώσσα στην οποία είναι γÏαμμÎνο. Κείμενα με λάθη είναι Ï€Î¿Î»Ï Î´Ïσκολο να μεταφÏαστοÏν.
[7]
ΕΞΗΓΗΣΤΕ ΤΟ ΓΕÎΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ. ΓÏάψτε Îνα σχόλιο για την αίτησή σας, εξηγώντας το γενικό πλαίσιο του κειμÎνου Ï€Ïος μετάφÏαση. Ασαφή κείμενα μποÏεί να οδηγήσουν σε αφαίÏεση της αίτησης.
[8]
ΟΧΙ ΧΥΔΑΙΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕÎΟΤο Cucumis. org Ï€ÏοσφÎÏει δωÏεάν Ï€Ïόσβαση σε όλους τους χÏήστες, συμπεÏιλαμβανομÎνων των ανηλίκων και δεν θα δÎχεται αιτήσεις που θα πεÏιÎχουν Ï€Ïοσβλητικό λεξιλόγιο ή ÏβÏεις.
[9]
ΑΛΛΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ Όταν υποβάλλετε Îνα κείμενο ή ζητάτε μετάφÏαση σε γλώσσα η οποία δεν συμπεÏιλαμβάνεται στον κατάλογο, παÏακαλώ διευκÏινίστε στο πεδίο των παÏατηÏήσεων σε
ΠΟΙΑ γλώσσα είναι το κείμενο που υποβάλετε ή
σε ποια γλώσσα θÎλετε να μεταφÏαστεί το κείμενο σας.