Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Italiensk - la saggezza mi rincorre ma io sono di gran lunga...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskFranskLatin

Kategori Udtryk - Dagligliv

Titel
la saggezza mi rincorre ma io sono di gran lunga...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af homodeus
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

la saggezza mi rincorre ma io sono di gran lunga più veloce
26 Februar 2007 10:36





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

27 Februar 2007 19:57

nava91
Antal indlæg: 1268
Je ne traduis pas parce que je ne sais pas la traduction de "rincorrere", mais mon dictionaire dit que "rincorsa = élan", donc ça peut être "élaner"?
Et puis, je ne sais pas s'il existe une expression correspondant à "di gran lunga più", mais la signification c'est plus au moins "vraiment plus".
Donc, ma traduction serait "La sagesse m'élane (rencourir?), mais moi je suis vraiment plus vite"

27 Februar 2007 21:16

Witchy
Antal indlæg: 477
Oups, je n'avais pas vu ton commentaire.
Ca y est, je l'ai traduit.