Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Estoniano-Francês - Paksude vaheseintega nö. ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EstonianoInglêsFrancêsEspanholItaliano

Categoria Cultura

Título
Paksude vaheseintega nö. ...
Texto
Enviado por Fiumita
Idioma de origem: Estoniano

Paksude vaheseintega nö. muusikute maja, kus kunagi elas ka Maria Callas
Notas sobre a tradução
Sé que "María Callas" es una persona pero este texto está debajo de una foto de un edificio y necesito saber porqué la nombran a ella.

Título
La maison aussi appellée la maison des musiciens...
Tradução
Francês

Traduzido por gamine
Idioma alvo: Francês

La maison appelée la maison des musiciens, avec des cloisons acoustiques, où Maria Callas a aussi vécu.
Último validado ou editado por Botica - 8 Setembro 2008 10:43





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

7 Setembro 2008 15:32

Botica
Número de Mensagens: 643
Je crains ici un contresens : "partition walls", ce sont des cloisons, à mon avis (sous réserve que la version anglaise validée soit fiable).

7 Setembro 2008 17:35

gamine
Número de Mensagens: 4611
Bonjour Botica. Tu as raison. je vais donc proposer des "cloisons acoustiques". Je corrige.

CC: Botica