Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - The Marx-Shumpeter model was not intended as a...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
The Marx-Shumpeter model was not intended as a...
हरफ
ilayda_ileriद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

The Marx-Shumpeter model was not intended as a model of industrial dynamics; its primary purpose was to explain long run economic change, what Shumpeter called " development." The core of the argument was that technological competition is the major form of competition under capitalism (and firms not responding to these demands fail),

शीर्षक
Marx-Shumpeter modeli
अनुबाद
तुर्केली

cesur_civcivद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Marx-Shumpeter modeli, endüstriyel dinamiklerin bir modeli olarak tasarlanmadı; onun birincil amacı Shumpeter'in "gelişme" dediği uzun süreli ekonomik değişimi açıklamaktı. İddiasının esası ise teknolojik rekabetin kapitalizm altındaki rekabetin temel biçimi olmasıydı (ve bu taleplere karşılamayan firmalar başaramaz) ,
Validated by FIGEN KIRCI - 2008年 मे 10日 00:37





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 9日 22:37

FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
tekrar merhaba
çok minik düzeltmelerim var:
'...dinamiklerin bir modelÄ°...'
'..ekonomik değişimi açıklamaktı/anlatmaktı..'


2008年 मे 9日 23:28

cesur_civciv
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 268
Merhaba Figen, düzelttim çok teşekkürler!!
Ä°yi akÅŸamlaaar!