Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Френски - seni çok seviyorum sevdiÄŸim. iyiki varsın iyiki...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиИспанскиАнглийскиФренскиАрабскиТайски

Категория Изречение

Заглавие
seni çok seviyorum sevdiğim. iyiki varsın iyiki...
Текст
Предоставено от Gnawispirit
Език, от който се превежда: Турски

seni çok seviyorum sevdiğim. iyi ki varsın iyi ki benim sevgilimsin. sensiz bu dünyayı sevmiyorum

Заглавие
Je t'aime très fort, mon chéri.
Превод
Френски

Преведено от gamine
Желан език: Френски

Je t'aime très fort, mon chéri. C'est bien que tu existes, c'est bien que tu sois mon amour. Je n'aime pas ce monde sans toi.
Забележки за превода
Féminin: "ma chérie".

OU: Je suis heureuse(x) que tu existes, je suis heureuse(heureux) que tu sois mon amour.
За последен път се одобри от Francky5591 - 7 Ноември 2008 21:48