Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Fransk - seni çok seviyorum sevdiğim. iyiki varsın iyiki...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskSpanskEngelskFranskArabiskThai

Kategori Setning

Tittel
seni çok seviyorum sevdiğim. iyiki varsın iyiki...
Tekst
Skrevet av Gnawispirit
Kildespråk: Tyrkisk

seni çok seviyorum sevdiğim. iyi ki varsın iyi ki benim sevgilimsin. sensiz bu dünyayı sevmiyorum

Tittel
Je t'aime très fort, mon chéri.
Oversettelse
Fransk

Oversatt av gamine
Språket det skal oversettes til: Fransk

Je t'aime très fort, mon chéri. C'est bien que tu existes, c'est bien que tu sois mon amour. Je n'aime pas ce monde sans toi.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Féminin: "ma chérie".

OU: Je suis heureuse(x) que tu existes, je suis heureuse(heureux) que tu sois mon amour.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 7 November 2008 21:48