Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Spanyol - το msn μου
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Napi élet
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
το msn μου
Szöveg
Ajànlo
max99
Nyelvröl forditàs: Görög
το msn μου ειναι xxxx@yyyy.com κανε με add ομοÏφουλα για να τα πουμε ,οκ?
Cim
Mi msn es xxxx@yyy.com...
Fordítás
Spanyol
Forditva
evulitsa
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Mi msn es xxxx@yyy.com Agrégame bonita para hablar, vale?
Validated by
pirulito
- 30 Január 2008 17:21
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
30 Január 2008 17:27
pirulito
Hozzászólások száma: 1180
Meaning only!! There are spelling mistakes (and anglicisms) in the source text.
30 Január 2008 17:36
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks for the notification, pirulito!
5 Február 2008 17:44
KG
Hozzászólások száma: 2
ο εÏωτας με πληγωσε και ακομα με ποναει δεν το αντεχω μα συνεχιζω να τον αγαπω και θα τον νιωθω για παντα σ