Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Spanyol - Ä°lk ve tek aÅŸkım..hala sana aşık olduÄŸumu bilmek...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Szeretet / Baràtsàg
Cim
İlk ve tek aşkım..hala sana aşık olduğumu bilmek...
Szöveg
Ajànlo
sirinler
Nyelvröl forditàs: Török
İlk ve tek aşkım..Hala sana aşık olduğumu bilmek içimi acıtıyor....sen ise bir başkasına davrandığın gibi davranıyorsun bana..yine de seni çok seviyorum aşkım..
Magyaràzat a forditàshoz
..
Cim
Mi primer y único amor
Fordítás
Spanyol
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Mi primer y único amor...me lastima saber que aún te quiero...pero tú me tratas igual que a cualquier otro...igual te quiero mucho mi amor.
Magyaràzat a forditàshoz
Gently bridged by smy.
Validated by
pirulito
- 25 Február 2008 16:09