Traduko - Turka-Hispana - İlk ve tek aşkım..hala sana aşık olduğumu bilmek...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco | İlk ve tek aşkım..hala sana aşık olduğumu bilmek... | | Font-lingvo: Turka
İlk ve tek aşkım..Hala sana aşık olduğumu bilmek içimi acıtıyor....sen ise bir başkasına davrandığın gibi davranıyorsun bana..yine de seni çok seviyorum aşkım.. | | |
|
| | | Cel-lingvo: Hispana
Mi primer y único amor...me lastima saber que aún te quiero...pero tú me tratas igual que a cualquier otro...igual te quiero mucho mi amor. | | |
|
Laste validigita aŭ redaktita de pirulito - 25 Februaro 2008 16:09
|