Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Leegyszerüsített kínai - Message for people who submit translations on the message field

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolSpanyolBrazíliai portugálFranciaSzerbBulgárOlaszNorvégOroszKatalánTörökNémetBoszniaiGörögLengyelSvédMagyarArabLeegyszerüsített kínaiHollandSzlovákDánHéberIndonézIzlandiFinnFeröeriRománHorvátJapánLitvánCsehÉsztBretonFrízAlbánUkránAfrikaiÍrHinduPerzsa nyelvThaiföldiMakedónEszperantó

Témakör Web-oldal / Blog / Fórum

Cim
Message for people who submit translations on the message field
Szöveg
Ajànlo goncin
Nyelvröl forditàs: Angol

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Magyaràzat a forditàshoz
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Cim
致在信息栏里填写译文的译者
Fordítás
Leegyszerüsített kínai

Forditva cacue23 àltal
Forditando nyelve: Leegyszerüsített kínai

您提交译文的方式似乎是错误的。正确的做法应是:点击上方的蓝色[b]翻译[/b]键,并在接下来出现的页面上填写您的译文。

此页末尾部分留了空白,以便您发表对译文及原文的独到评论。

祝好,                                                                                                                                                               
Validated by pluiepoco - 20 Március 2008 05:17