Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Német - This local company shut be able to do the...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
This local company shut be able to do the...
Szöveg
Ajànlo
Bo Lindwall
Nyelvröl forditàs: Angol
This local company should be able to do the following like welding, grinding work and of course helping during transportation between workshop and clean room etc
Cim
Diese lokale Firma...
Fordítás
Német
Forditva
Rodrigues
àltal
Forditando nyelve: Német
Diese Firma vor Ort sollte folgendes können: Schweißen, Schleifen und natürlich beim Transport zwischen Werkstatt und Reinraum helfen usw.
Magyaràzat a forditàshoz
Diese lokale Firma... / Diese Firma vor Ort...
Validated by
Bhatarsaigh
- 21 Június 2008 18:44