Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Tedesco - This local company shut be able to do the...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
This local company shut be able to do the...
Testo
Aggiunto da
Bo Lindwall
Lingua originale: Inglese
This local company should be able to do the following like welding, grinding work and of course helping during transportation between workshop and clean room etc
Titolo
Diese lokale Firma...
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
Rodrigues
Lingua di destinazione: Tedesco
Diese Firma vor Ort sollte folgendes können: Schweißen, Schleifen und natürlich beim Transport zwischen Werkstatt und Reinraum helfen usw.
Note sulla traduzione
Diese lokale Firma... / Diese Firma vor Ort...
Ultima convalida o modifica di
Bhatarsaigh
- 21 Giugno 2008 18:44