Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Saksa - This local company shut be able to do the...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
This local company shut be able to do the...
Teksti
Lähettäjä
Bo Lindwall
Alkuperäinen kieli: Englanti
This local company should be able to do the following like welding, grinding work and of course helping during transportation between workshop and clean room etc
Otsikko
Diese lokale Firma...
Käännös
Saksa
Kääntäjä
Rodrigues
Kohdekieli: Saksa
Diese Firma vor Ort sollte folgendes können: Schweißen, Schleifen und natürlich beim Transport zwischen Werkstatt und Reinraum helfen usw.
Huomioita käännöksestä
Diese lokale Firma... / Diese Firma vor Ort...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Bhatarsaigh
- 21 Kesäkuu 2008 18:44