Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Héber - Love is one soul within two bodies.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálOlaszAngolLatin nyelvHéber

Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Love is one soul within two bodies.
Szöveg
Ajànlo Dani Lopes
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva goncin àltal

Love is one soul within two bodies.

Cim
אהבה היא נשמה אחת המוכלת בשני בני אדם.
Fordítás
Héber

Forditva libera àltal
Forditando nyelve: Héber

אהבה היא נשמה אחת המוכלת בשני בני אדם.
Magyaràzat a forditàshoz
in Hebrew we don't use the plural form of 'body' in the same way as English uses 'human bodies' as in the text. we do use a plural form of 'body' when referring to dead bodies, but that is a slightly different form. here I've chosen to use the word for 'humans' instead of 'bodies', for lack of a more suitable word.
Validated by milkman - 7 Augusztus 2008 13:52