Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Heprea - Love is one soul within two bodies.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliItaliaEnglantiLatinaHeprea

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Love is one soul within two bodies.
Teksti
Lähettäjä Dani Lopes
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä goncin

Love is one soul within two bodies.

Otsikko
אהבה היא נשמה אחת המוכלת בשני בני אדם.
Käännös
Heprea

Kääntäjä libera
Kohdekieli: Heprea

אהבה היא נשמה אחת המוכלת בשני בני אדם.
Huomioita käännöksestä
in Hebrew we don't use the plural form of 'body' in the same way as English uses 'human bodies' as in the text. we do use a plural form of 'body' when referring to dead bodies, but that is a slightly different form. here I've chosen to use the word for 'humans' instead of 'bodies', for lack of a more suitable word.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut milkman - 7 Elokuu 2008 13:52