Fordítás - Angol-Norvég - Translate or be translatedVàrakozàs alatt Fordítás
Témakör Mondat - Szàmitogépek / Internet | Translate or be translated | | Nyelvröl forditàs: Angol
Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]? | | Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .
|
|
| Oversette eller fÃ¥ noe oversatt | FordításNorvég Forditva Kazur àltal | Forditando nyelve: Norvég
Vil du [1]oversætte[/1] eller [2]få oversatt[/2]? |
|
Validated by cucumis - 12 Augusztus 2007 15:30
|