Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - Translate or be translated

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolFranciaHollandBulgárAlbánNémetSvédArabTörökRománPortugálOroszSpanyolJapánOlaszHéberKatalánMagyarBrazíliai portugálLeegyszerüsített kínaiEszperantóHorvátGörögSzerbLengyelDánLitvánFinnKínaiNorvégKoreaiCsehPerzsa nyelvSzlovákKurdÍrAfrikaiThaiföldi
Kért forditàsok: NepálNewariUrduVietnámi

Témakör Mondat - Szàmitogépek / Internet

Cim
Translate or be translated
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Magyaràzat a forditàshoz
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Cim
Çevirmek mi istersin veya çevrilmek
Fordítás
Török

Forditva zort àltal
Forditando nyelve: Török

[1]Çevirmek[/1] mi istersin veya [2]çevrilmek[/2] mi?
Magyaràzat a forditàshoz
Çeviride [ ] içindekleri çevirmeyin.
Validated by cucumis - 17 November 2005 22:37





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

7 November 2005 11:48

cucumis
Hozzászólások száma: 3785
What does "istiyorsunuz?" means?

17 November 2005 21:09

Marselyus
Hozzászólások száma: 29
istiyorsunuz means "you want"
For example : 1)Okumak istiyorsunuz.1)You want to read. 2)Gelmek istiyorsunuz.2)You want to come.


4 Február 2006 19:32

ugrun
Hozzászólások száma: 2
üye