Käännös - Englanti-Norja - Translate or be translatedTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause - Tietokoneet / Internet | Translate or be translated | | Alkuperäinen kieli: Englanti
Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]? | | Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .
|
|
| Oversette eller fÃ¥ noe oversatt | KäännösNorja Kääntäjä Kazur | Kohdekieli: Norja
Vil du [1]oversætte[/1] eller [2]få oversatt[/2]? |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 12 Elokuu 2007 15:30
|