Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Japán - pegasus forever

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : JapánBrazíliai portugál

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
pegasus forever
Forditando szöveg
Ajànlo diegocarnauba
Nyelvröl forditàs: Japán

dareshimo ga otozureru
yo ni sobieru
sadame no mon
kurai kiri no tada naka
motome sagase
makoto no michi
shinwa no naka de kurikaesareru batoru
seinaru kurosu matoi
yami wo uchinuke
hikari kakagete
tokikoe habatake pegasasu
moetatsu kosumo
megami no senshi tobe
Edited by Francky5591 - 17 Augusztus 2008 13:11





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Augusztus 2008 13:16

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Hello Japanese experts, please do not hesitate to set texts that aren't typed in Japanese characters on the "meaning only" request mode when I'm not logged in, as each time it is me who has got to deal with this, and a lot of requesters don't care about it, although here on cucumis.org we have to do it systematically, in order not to have erroneous data in our databank. Thank you!

CC: IanMegill2 ミハイル Polar Bear cesur_civciv

17 Augusztus 2008 14:51

IanMegill2
Hozzászólások száma: 1671
Gotcha, boss!

17 Augusztus 2008 15:00

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
I was sure you would!

I sent "cc" to most of the experts in Japanese, but I don't know how many are still active here on cucumis, don't hesitate to pass it on if ever you "meet" one of them!

17 Augusztus 2008 15:21

IanMegill2
Hozzászólások száma: 1671
Roger again!