Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 일본어 - pegasus forever

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 일본어브라질 포르투갈어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
pegasus forever
번역될 본문
diegocarnauba에 의해서 게시됨
원문 언어: 일본어

dareshimo ga otozureru
yo ni sobieru
sadame no mon
kurai kiri no tada naka
motome sagase
makoto no michi
shinwa no naka de kurikaesareru batoru
seinaru kurosu matoi
yami wo uchinuke
hikari kakagete
tokikoe habatake pegasasu
moetatsu kosumo
megami no senshi tobe
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 8월 17일 13:11





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 17일 13:16

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hello Japanese experts, please do not hesitate to set texts that aren't typed in Japanese characters on the "meaning only" request mode when I'm not logged in, as each time it is me who has got to deal with this, and a lot of requesters don't care about it, although here on cucumis.org we have to do it systematically, in order not to have erroneous data in our databank. Thank you!

CC: IanMegill2 ミハイル Polar Bear cesur_civciv

2008년 8월 17일 14:51

IanMegill2
게시물 갯수: 1671
Gotcha, boss!

2008년 8월 17일 15:00

Francky5591
게시물 갯수: 12396
I was sure you would!

I sent "cc" to most of the experts in Japanese, but I don't know how many are still active here on cucumis, don't hesitate to pass it on if ever you "meet" one of them!

2008년 8월 17일 15:21

IanMegill2
게시물 갯수: 1671
Roger again!