Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - hello kenan

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörök

Témakör Levél / Email

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
hello kenan
Szöveg
Ajànlo garade
Nyelvröl forditàs: Angol

Hi Kenan!I`m realy glad to hear you))))I`m good just miss our hotel and all people(((Now I try to prepere myslef to begening of styding but it`s realy deficult after the summer holliday)))) axaxxaxax , but this year I think must be deficult for me as I want to try to enter to the another university so I have to work hard)) And what about you do you stady somewher or work? How are at all what you desided to do rest of the summer???Julia wait your answer!!!

Cim
Merhaba Kenan
Fordítás
Török

Forditva Blackrose àltal
Forditando nyelve: Török

Merhaba Kenan! Senden haber aldığıma gerçekten sevindim))) Ben iyiyim, sadece otelimizi ve herkesi özledim((( Şimdi kendimi ders çalışmaya hazırlıyorum, ama yaz tatilinden sonra bu gerçekten zor))) ahahhahah, sanırım bu yıl zor bir yıl olacak benim için, çünkü başka bir üniversiteye geçmek istiyorum,dolayısıyla çok çalışmalıyım )) Ya senden naber, bir yerde okuyor musun, yoksa çalışıyor musun? Hiç değilse, yazın geri kalanında ne yapmaya karar verdin?? Julia cevabını sabırsızlıkla bekliyor!!!
Validated by FIGEN KIRCI - 7 Október 2008 01:55





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

7 Október 2008 01:54

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
blackrose,
çevirinde bazı değişiklikler yaptım, bilgin olsun!