Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Svéd-Olasz - o camilla sov en natt med mig.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SvédBrazíliai portugálAngolBrazíliai portugálLengyelAngolOlasz

Témakör Ének

Cim
o camilla sov en natt med mig.
Szöveg
Ajànlo mara_91
Nyelvröl forditàs: Svéd

Jag kan ge utan att ta, jag kan få dig att må bra
o camilla sov en natt med mig.
Jag kan ge dig min hand o mitt hjärta står i brand
o camilla du kan ej säga nej till en natt med mig.
Magyaràzat a forditàshoz
Gostaria que fosse uma tradução, não ao pé da letra, mas que dê sentido e ao mesmo tempo não mude muito as palavras.

Obrigada s2

Cim
Camilla
Fordítás
Olasz

Forditva mara_91 àltal
Forditando nyelve: Olasz

ti posso dare senza prendere, ti posso far stare bene
oh Camilla dormi una notte con me
ti posso dare la mia mano, oh il mio cuore sta andando a fuoco
oh Camilla non puoi dire di no a stare una notte con me
Magyaràzat a forditàshoz
ho letto la traduzione in inglese e l'ho tradotta in italiano!
Validated by ali84 - 7 November 2008 15:49