Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Lengyel - JeÅ›li jednak nie zawiedziesz ,z Å‚ez ulejesz wiarÄ™...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : LengyelNémet

Témakör Ének

Cim
Jeśli jednak nie zawiedziesz ,z łez ulejesz wiarę...
Forditando szöveg
Ajànlo ania653n
Nyelvröl forditàs: Lengyel

Jeśli jednak nie zawiedziesz ,z łez ulejesz wiarę w to,że oddychasz bo i ja oddycham ,nie odejdę stąd
18 Október 2008 07:58





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

30 Október 2008 21:44

pias
Hozzászólások száma: 8114
wiolapor09,
please use the blue button "Translate", the message field is not for translations, sorry.

CC: wiolapor09

28 November 2008 16:01

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
A bridge for evaluation, please.

Thanks in advance.

CC: Edyta223

28 November 2008 22:01

Edyta223
Hozzászólások száma: 787
"But if you don't let down, your tears will give you the faith in that you breathe, because I breathe too, and I won't go away".

7 Február 2009 08:39

Енріке
Hozzászólások száma: 2
1.Возраст, АКТГ Нормальные колебания показателя, кортизол, пролактин.

2.Глазное дно - д.з.н. бледноватые с темпоральной стороны, ОТ предела четкие, артерии узки, вены полнокровны, распространены.Ангопатия сосудов сетчатки.Порог световой чувствительности.Сужение ПЗ с темпоральной стороны.Порог чувствительности.