Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Német-Horvát - Aphorisme 64
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Esszé (tanulmàny)
Cim
Aphorisme 64
Szöveg
Ajànlo
Minny
Nyelvröl forditàs: Német
Guten Tag und Auf Wiedersehen.
Zwei Seiten ein und derselben Begegnung.
Cim
Dobar dan!
Fordítás
Horvát
Forditva
kathyaigner
àltal
Forditando nyelve: Horvát
Dobar dan i doviđenja.
Dvije strane jednog te istog susreta.
Validated by
maki_sindja
- 16 Augusztus 2011 22:45
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
9 Május 2011 08:04
zciric
Hozzászólások száma: 91
Slova, interpunkcija i mala korekcija prijevoda:
Dobar dan i doviđenja.
Dvije strane jednog te istog susreta.
27 Június 2011 01:49
itgiuliana
Hozzászólások száma: 55
Dvije strane istog susreta