Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Alemany-Croat - Aphorisme 64
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Assaig
Títol
Aphorisme 64
Text
Enviat per
Minny
Idioma orígen: Alemany
Guten Tag und Auf Wiedersehen.
Zwei Seiten ein und derselben Begegnung.
Títol
Dobar dan!
Traducció
Croat
Traduït per
kathyaigner
Idioma destí: Croat
Dobar dan i doviđenja.
Dvije strane jednog te istog susreta.
Darrera validació o edició per
maki_sindja
- 16 Agost 2011 22:45
Darrer missatge
Autor
Missatge
9 Maig 2011 08:04
zciric
Nombre de missatges: 91
Slova, interpunkcija i mala korekcija prijevoda:
Dobar dan i doviđenja.
Dvije strane jednog te istog susreta.
27 Juny 2011 01:49
itgiuliana
Nombre de missatges: 55
Dvije strane istog susreta