Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Bulgár-Orosz - без заглавие
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Cim
без заглавие
Szöveg
Ajànlo
bla6ko_pzz1
Nyelvröl forditàs: Bulgár
Ðз вÑе още вÑрвам в РаÑ.Ðо не го Ñ‚ÑŠÑ€ÑÑ.РаÑÑ‚ не е мÑÑто.Това е мигът,в който уÑещаш,че Ñи чаÑÑ‚ от нещо иÑтинÑко и този миг живее в теб завинаги!
Magyaràzat a forditàshoz
нÑма нищо оÑобено в текÑта
Cim
Без заголовка
Fordítás
Orosz
Forditva
Иванка
àltal
Forditando nyelve: Orosz
Я вÑе еще верю в Рай. Ðо не ищу его. Рай Ñто не меÑто. Ðто миг, в который ощущаешь, что Ñ‚Ñ‹ чаÑÑ‚ÑŒ чего-то наÑтоÑщего, и Ñтот миг оÑтаетÑÑ Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ в тебе навÑегда!
Validated by
Sunnybebek
- 29 Àprilis 2009 17:51