Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - AÅŸk! Herkes aÅŸkdan bahsede biliyor,ama onu olduÄŸu...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolOrosz

Témakör Gondolatok - Szeretet / Baràtsàg

Cim
AÅŸk! Herkes aÅŸkdan bahsede biliyor,ama onu olduÄŸu...
Szöveg
Ajànlo mavili
Nyelvröl forditàs: Török

Aşk! Herkes aşkdan bahsede biliyor,ama onu olduğu gibi his eden varmı!? Bence aşkı,sevgiyi dillerde diyil kalplerde yaşatmak ve his etmek lazım. Aşka inanmıyanlar var.Aşkın omadığını söylenler var.Bence aşk var.Sadece aşkla sevgini karıştıranlar ona inanmakdan çekinyorlar.... Ben sevmişim,seviyorum!Her zaman

Cim
Love! Everyone can speak about love, but is there
Fordítás
Angol

Forditva cheesecake àltal
Forditando nyelve: Angol

Love! Everyone can speak about love, but is there anyone who can feel it as it is? I think it is necessary to feel it and to keep it alive in the hearts instead of the lips. There are some people who don't believe in love. There are some people who don't think love exists. I think it does. Only the people, who mistake love for liking, hesitate to believe in it. I have been in love, I am in love! Always...
Validated by lilian canale - 27 Àprilis 2009 03:39





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

26 Àprilis 2009 16:00

gulbeste
Hozzászólások száma: 12
..who can feel it as it is?...
... hesitate believeing in it...