Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Spanyol - Eres mi ángel.
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Kifejezés
Cim
Eres mi ángel.
Forditando szöveg
Ajànlo
Yingve
Nyelvröl forditàs: Spanyol
Eres mi ángel.
Magyaràzat a forditàshoz
Me quiero hacer un tatuaje con esta frase, porque significa que siempre mi angel guardian va a estar conmigo cuidandome... por favor que sea traducido en femenino.
Female addressee.
Edited by
lilian canale
- 16 Június 2009 21:51
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
16 Június 2009 20:32
Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
No verb.
(
Eres
mi ángel) ?
16 Június 2009 20:49
Yingve
Hozzászólások száma: 1
Puede ser traducido asi eres mi angel.
16 Június 2009 21:52
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Thanks Sweetie, fixed!