Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



12Fordítás - Török-Német - Vur YüreÄŸim Gün gelir rüzgâr, fırtına olur ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolSpanyolNémet

Témakör Ének

Cim
Vur Yüreğim Gün gelir rüzgâr, fırtına olur ...
Szöveg
Ajànlo symphony
Nyelvröl forditàs: Török

Vur Yüreğim

Gün gelir rüzgâr, fırtına olur
Dertleri gönül kendisi arar da bulur

Her gülüş cevap, her cevap günah
Olmuyor ne yapsan, içinde kopar bir isyan

Tanrı unutmuş olsa da
Vur durma vur yüreğim vur
Olan olmuÅŸ ne olur
Hayata bir daha vur

Gülümse ne olur
Bu günler dün olur
Hatıralarla yaşanmaz ki yazık olur
Magyaràzat a forditàshoz
This is a song of Sertab Erener called Vur Yüreğim

If the translation is made in English I will prefer it in british english.

Thanks in advance

Cim
Schlag', mein Herz
Fordítás
Német

Forditva Rodrigues àltal
Forditando nyelve: Német

Der Tag kommt und der Wind wird zum Sturm
Das Herz sucht und findet Kummer bei sich

Jedes Lachen ist eine Antwort, jede Antwort ist eine Sünde
Egal was du tust, es funktioniert nicht, in dir bricht eine Revolution aus.

Selbst wenn Gott es vergessen hätte
Schlag', mein Herz, schlag', hör' nicht auf, schlag'.
Was geschah, ist vorbei, bitte
Schlag', noch einmal, um zu leben

Lächele, bitte
Diese Tage werden "gestern"
Es würde Erbarmen sein, ohne Erinnerungen zu leben.
Magyaràzat a forditàshoz
from the english translation translated.
Validated by lilian canale - 14 Január 2010 22:38





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

14 Január 2010 20:35

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Schlag', noch einmal, um zu leben...> Schlag' zum Leben , noch einmal,


14 Január 2010 22:38

Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
I believe, that's correct so (in relation to the english source).

Some admin for acceptance?

CC: Francky5591