Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - I was born a year before the Iraq War.The war was...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörök

Cim
I was born a year before the Iraq War.The war was...
Szöveg
Ajànlo sema34
Nyelvröl forditàs: Angol

I was born a year before the Iraq War.The war was in 1991.When I was born,my parents were in Karabük.My father was a worker at the Larabük Iron & Stell Factory.
Magyaràzat a forditàshoz
İngilizce/Türkçe çeviri yaparsanız sevinirim :)

Cim
Irak savaşından bir yıl önce doğdum
Fordítás
Török

Forditva merdogan àltal
Forditando nyelve: Török

Irak savaşından bir yıl önce doğdum. Savaş 1991 yılındaydı. Doğduğumda ebebeynlerim Karabükteydiler. Babam Karabük Demir Çelik fabrikasında işçi idi.
Validated by cheesecake - 4 Február 2010 12:56