Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Török - Please forgive me. I didn't want to say that....
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Please forgive me. I didn't want to say that....
Szöveg
Ajànlo
vanesa21
Nyelvröl forditàs: Angol
Please forgive me. I didn't want to say that. Believe me, I'm really sorry.
Cim
Lütfen beni affet. Onu demek istemedim...
Fordítás
Török
Forditva
billover-th-freiheit89
àltal
Forditando nyelve: Török
Lütfen beni affet. Öyle demek istemedim. İnan bana, gerçekten çok üzgünüm.
Magyaràzat a forditàshoz
"I didn't want to say that" ifadesinin aynen çevirisi şu şekildedir: "Onu demek istemedim".
Validated by
44hazal44
- 2 Augusztus 2010 14:50