Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Görög - Translations-administrators-translation

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolNémetTörökKatalánJapánSpanyolOroszEszperantóFranciaPortugálBulgárRománArabHéberOlaszAlbánLengyelSvédCsehLitvánHinduLeegyszerüsített kínaiGörögSzerbDánFinnKínaiMagyarHorvátNorvégKoreaiPerzsa nyelvSzlovákAfrikaiVietnámi
Kért forditàsok: UrduKurdÍr

Témakör Magyaràzatok - Szàmitogépek / Internet

Cim
Translations-administrators-translation
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

Keep in mind that all your translations are evaluated by experts and administrators; the number of points earned for each translation also depends on your average rating for a given language

Cim
μεταφράσεις - διοικητές-μετάφραση
Fordítás
Görög

Forditva stellach àltal
Forditando nyelve: Görög

Έχετε υπόψη σας ότι όλες οι μεταφράσεις σας αξιολογούνται από ειδικούς και διαχειριστές. Ο αριθμός των κερδισμένων πόντων για κάθε μετάφραση εξαρτάται επίσης από τον προσωπικό σας μέσο όρο κατάταξης για κάθε γλώσσα
Magyaràzat a forditàshoz
One of the editions was changing the semi colon into a full period as it is near impossible to get the greek semi colon to show (it’s like a period on the air, or like your semi-colon without the ‘ , ’ if that helps)
Validated by irini - 13 Augusztus 2006 20:49