Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Bulgár - Винаги напред,никога назад!

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárAngol

Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Винаги напред,никога назад!
Forditando szöveg
Ajànlo Viktoriika
Nyelvröl forditàs: Bulgár

Върви винаги напред, никога назад!
Magyaràzat a forditàshoz
за превод на иврит нека бъде в женски РОД.

Правилата повеляват заявките да са под формата на цяло изречение, т.е. да има глагол. Затова е добавен такъв допълнително. Via Luminosa
Edited by ViaLuminosa - 26 Február 2011 20:36





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

22 Február 2011 16:05

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
No conjugated verb?

26 Február 2011 12:13

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Via?

CC: ViaLuminosa

26 Február 2011 20:45

ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
I've just seen your message, Lili. Let me remind you that although I may seem online, it's just my browser actually. I may not actually be on the computer at all, or look at the Cucumis page for hours. Nevertheless I still feel my duty to check Cucumis at least once a day...
The above problem fixed - a verb added.

26 Február 2011 22:31

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
OK, don't worry. I realized now that I had posted on the request not on the translation page (where we don't need to cc the translator who will get the message anyway). So, please adapt your translation too so I can set a poll