Fordítás - Török-Angol - Gerek yok her sözü laf ile beyana...Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
Témakör Beszélgetés - Tàrsadalom / Emberek / Politika | Gerek yok her sözü laf ile beyana... | | Nyelvröl forditàs: Török
Gerek yok her sözü laf ile beyana. Bir bakış bin söz eder, bakıştan anlayana. | | |
|
| There is no explanation needed... | | Forditando nyelve: Angol
Not every word needs an explanation. Just one look equals a thousand words for someone who appreciates a look. |
|
Validated by Lein - 23 Január 2014 15:30
Legutolsó üzenet | | | | | 21 Január 2014 11:13 | |  LeinHozzászólások száma: 3389 | Hi Mesud
I have made a small adaptation to let the sentence flow better - please let me know if this is not the meaning you had in mind!
Original translation:
There is no explanation needed for every word. Just one look equals a thousand words for someone who appreciates a look. | | | 21 Január 2014 12:28 | | | |
|
|