ترجمة - تركي-انجليزي - Gerek yok her sözü laf ile beyana...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف خطاب - مجتمع/ ناس/ سياسات | Gerek yok her sözü laf ile beyana... | | لغة مصدر: تركي
Gerek yok her sözü laf ile beyana. Bir bakış bin söz eder, bakıştan anlayana. | | |
|
| There is no explanation needed... | | لغة الهدف: انجليزي
Not every word needs an explanation. Just one look equals a thousand words for someone who appreciates a look. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 23 كانون الثاني 2014 15:30
آخر رسائل | | | | | 21 كانون الثاني 2014 11:13 | |  Leinعدد الرسائل: 3389 | Hi Mesud
I have made a small adaptation to let the sentence flow better - please let me know if this is not the meaning you had in mind!
Original translation:
There is no explanation needed for every word. Just one look equals a thousand words for someone who appreciates a look. | | | 21 كانون الثاني 2014 12:28 | | | |
|
|