Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Japán - Je veux être informé par la messagerie électronique quand cette traduction sera faite et/ou acceptée.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolRománGörögKatalánSpanyolArabHollandBrazíliai portugálBulgárTörökOlaszFranciaHéberNémetSvédLeegyszerüsített kínaiPortugálSzerbAlbánLitvánKínaiLengyelDánJapánOroszEszperantóFinnCsehMagyarHorvátNorvégÉsztKoreaiSzlovákPerzsa nyelvKurdAfrikaiMongolHinduThaiföldiVietnámi
Kért forditàsok: Ír

Cim
Je veux être informé par la messagerie électronique quand cette traduction sera faite et/ou acceptée.
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Francia Forditva turka àltal

Je veux être notifié(e) par email lorsque cette traduction sera faite et/ou acceptée.

Cim
変更を電子メールで通知する
Fordítás
Japán

Forditva matsubaray àltal
Forditando nyelve: Japán

この翻訳が変更されたとき及び受理されたときに、電子メールで通知されることを望む。
Magyaràzat a forditàshoz
画面の選択肢の説明文を想定しました。
30 November 2006 07:23