خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - فرانسوی-ژاپنی - Je veux être informé par la messagerie électronique quand cette traduction sera faite et/ou acceptée.
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
ترجمه های درخواست شده:
عنوان
Je veux être informé par la messagerie électronique quand cette traduction sera faite et/ou acceptée.
متن
cucumis
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی
turka
ترجمه شده توسط
Je veux être notifié(e) par email lorsque cette traduction sera faite et/ou acceptée.
عنوان
変更を電åメールã§é€šçŸ¥ã™ã‚‹
ترجمه
ژاپنی
matsubaray
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ژاپنی
ã“ã®ç¿»è¨³ãŒå¤‰æ›´ã•ã‚ŒãŸã¨ãåŠã³å—ç†ã•ã‚ŒãŸã¨ãã«ã€é›»åメールã§é€šçŸ¥ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã‚’望む。
ملاحظاتی درباره ترجمه
ç”»é¢ã®é¸æŠžè‚¢ã®èª¬æ˜Žæ–‡ã‚’想定ã—ã¾ã—ãŸã€‚
30 نوامبر 2006 07:23